Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
Immigration, poetry, and translation between Syria and Germany: Adel Karasholi
by
Berman, Russell
in
Acculturation
/ Arabs
/ Assimilation
/ Authors
/ Awards & honors
/ Cultural differences
/ Culture
/ Darwish, Mahmoud (1941-2008)
/ Dictatorship
/ Employment
/ German literature
/ Group Unity
/ Ideology
/ Immigration
/ Karasholi, Adel (1936- )
/ Literary translation
/ Marx, Karl (1818-1883)
/ Middle Eastern literature
/ Migration
/ Modernization
/ Multiculturalism & pluralism
/ Native Speakers
/ Nostalgia
/ Palestinian literature
/ Poetry
/ Poets
/ Political parties
/ Public sphere
/ Said, Edward
/ Secularism
/ Semitic Languages
/ Teaching Methods
/ Translation
/ Writers
2024
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Immigration, poetry, and translation between Syria and Germany: Adel Karasholi
by
Berman, Russell
in
Acculturation
/ Arabs
/ Assimilation
/ Authors
/ Awards & honors
/ Cultural differences
/ Culture
/ Darwish, Mahmoud (1941-2008)
/ Dictatorship
/ Employment
/ German literature
/ Group Unity
/ Ideology
/ Immigration
/ Karasholi, Adel (1936- )
/ Literary translation
/ Marx, Karl (1818-1883)
/ Middle Eastern literature
/ Migration
/ Modernization
/ Multiculturalism & pluralism
/ Native Speakers
/ Nostalgia
/ Palestinian literature
/ Poetry
/ Poets
/ Political parties
/ Public sphere
/ Said, Edward
/ Secularism
/ Semitic Languages
/ Teaching Methods
/ Translation
/ Writers
2024
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
Immigration, poetry, and translation between Syria and Germany: Adel Karasholi
by
Berman, Russell
in
Acculturation
/ Arabs
/ Assimilation
/ Authors
/ Awards & honors
/ Cultural differences
/ Culture
/ Darwish, Mahmoud (1941-2008)
/ Dictatorship
/ Employment
/ German literature
/ Group Unity
/ Ideology
/ Immigration
/ Karasholi, Adel (1936- )
/ Literary translation
/ Marx, Karl (1818-1883)
/ Middle Eastern literature
/ Migration
/ Modernization
/ Multiculturalism & pluralism
/ Native Speakers
/ Nostalgia
/ Palestinian literature
/ Poetry
/ Poets
/ Political parties
/ Public sphere
/ Said, Edward
/ Secularism
/ Semitic Languages
/ Teaching Methods
/ Translation
/ Writers
2024
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
Immigration, poetry, and translation between Syria and Germany: Adel Karasholi
Journal Article
Immigration, poetry, and translation between Syria and Germany: Adel Karasholi
2024
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
The work of Syrian‐German poet Adel Karasholi exemplifies key vectors of literature in the context of migration, in particular the tension between nostalgia and assimilation. Karasholi's case is distinctive insofar as he lived between two dictatorships, Syria and the German Democratic Republic, and his poetry testifies to processes of ideological accommodation, integration into GDR literary networks, and identity‐political hybridization. A Brechtian aesthetic of engagement and a Marxist discourse of progress coexist with the problematics of immigration and cultural difference. In the early 1990s, Karasholi began to invoke previously rejected orientalist and mystic‐religious tropes as he entered the multicultural public sphere of unified Germany, but in his translations of Palestinian poet Mahmoud Darwish (2004) he reverted to the secular modernization sensibility of his GDR years. One of these translations (“In Jerusalem”) is examined closely to reveal Karasholi's strategic choices and subtle differences from the Darwish original.
Publisher
American Association of Teachers of German, Inc
Subject
/ Arabs
/ Authors
/ Culture
/ Darwish, Mahmoud (1941-2008)
/ Ideology
/ Multiculturalism & pluralism
/ Poetry
/ Poets
/ Writers
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.