Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
Translating Piano Pedagogy Into Biomechanical Language: A Qualitative Framework for Interdisciplinary Knowledge Exchange
by
Guptill, Christine
, Russell, Donald
, Comeau, Gilles
, Dvorkin, Robert
, Sabo, Jeffrey
in
Academic discourse
/ Biomechanics
/ Communication
/ Content analysis
/ Disorders
/ Frame analysis
/ Interdisciplinary aspects
/ Language
/ Language usage
/ Musculoskeletal diseases
/ Music
/ Pedagogy
/ Pianists
/ Qualitative research
/ Research transfer
/ Researchers
/ Scientific technical language
/ Teachers
/ Teaching
/ Translation
/ Translation methods and strategies
2023
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Translating Piano Pedagogy Into Biomechanical Language: A Qualitative Framework for Interdisciplinary Knowledge Exchange
by
Guptill, Christine
, Russell, Donald
, Comeau, Gilles
, Dvorkin, Robert
, Sabo, Jeffrey
in
Academic discourse
/ Biomechanics
/ Communication
/ Content analysis
/ Disorders
/ Frame analysis
/ Interdisciplinary aspects
/ Language
/ Language usage
/ Musculoskeletal diseases
/ Music
/ Pedagogy
/ Pianists
/ Qualitative research
/ Research transfer
/ Researchers
/ Scientific technical language
/ Teachers
/ Teaching
/ Translation
/ Translation methods and strategies
2023
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
Translating Piano Pedagogy Into Biomechanical Language: A Qualitative Framework for Interdisciplinary Knowledge Exchange
by
Guptill, Christine
, Russell, Donald
, Comeau, Gilles
, Dvorkin, Robert
, Sabo, Jeffrey
in
Academic discourse
/ Biomechanics
/ Communication
/ Content analysis
/ Disorders
/ Frame analysis
/ Interdisciplinary aspects
/ Language
/ Language usage
/ Musculoskeletal diseases
/ Music
/ Pedagogy
/ Pianists
/ Qualitative research
/ Research transfer
/ Researchers
/ Scientific technical language
/ Teachers
/ Teaching
/ Translation
/ Translation methods and strategies
2023
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
Translating Piano Pedagogy Into Biomechanical Language: A Qualitative Framework for Interdisciplinary Knowledge Exchange
Journal Article
Translating Piano Pedagogy Into Biomechanical Language: A Qualitative Framework for Interdisciplinary Knowledge Exchange
2023
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
Pianists experience high rates of Playing-Related Musculoskeletal Disorders (PRMDs). Biomechanical factors have been investigated by both researchers and music teachers as potentially significant in PRMD development. Knowledge exchange between the fields of music and science about PRMDs may be beneficial, but differences in language use can make interdisciplinary communication challenging. One potential solution is to translate pedagogical ideas into language that is consistent with biomechanical science. Doing so could improve interdisciplinary communication and allow for scientific examination of pedagogical ideas. However, no methods for doing so have been published. To fill this gap, we developed a methodological framework with two stages for translating ideas about piano technique into scientific language: Stage 1 uses Qualitative Content Analysis to summarize pedagogical content; then, Stage 2 includes an “Analysis of Biomechanical Language,” in which researchers translate the ideas described in Stage 1. Both stages are collaborative and rely on expert consultation to produce an appropriate translation. This article outlines the framework and explains how it was used in an initial study on the Taubman Approach. Further methodological guidance to assist researchers in future studies is given based on some of the challenges encountered in the initial study. The framework and guidance here will allow researchers to carry out more studies of this kind. Because the framework is newly developed, it will likely need to be adapted further as more studies are done.
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.