MbrlCatalogueTitleDetail

Do you wish to reserve the book?
Proxy control
Proxy control
Hey, we have placed the reservation for you!
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Proxy control
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Title added to your shelf!
Title added to your shelf!
View what I already have on My Shelf.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
While trying to add the title to your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
Proxy control
Proxy control

Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
How would you like to get it?
We have requested the book for you! Sorry the robot delivery is not available at the moment
We have requested the book for you!
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
Proxy control
Journal Article

Proxy control

2022
Request Book From Autostore and Choose the Collection Method
Overview
The control dependency in grammar is conventionally distinguished into two classes: exhaustive (i→i) and non-exhaustive (i→i + (j)). Here, we show that, in languages like German and Italian, some speakers allow a new kind of “proxy control” which differs from both, such that, for a controller i, and a controllee j, j = proxy(i). The proxy function picks out a set of individuals that is discourse-pragmatically related to i. For such speakers, the German/Italian proxy control equivalent of the sentence: “Mariai asked Billj (for permission) [proproxy(i) to leave work early]” would thus mean that Maria asked Bill for permission for some salient set of individuals related to herself to leave early. We examine the theoretical and empirical properties of this new control relation in detail, showing that it is irreducible to other, more familiar referential dependencies. Using standard empirical diagnostics, we then illustrate that proxy control can be instantiated both as a species of obligatory control (oc) and non-obligatory control (noc) in German and Italian and develop a syntactic and semantic model that derives each and details the factors conditioning the choice between the two. We also investigate the factors that condition different degrees of exhaustiveness (exhaustive vs. partial vs. proxy) in control, which then sheds light on why proxy control obtains in some languages, but not others and, within a language, is possible for some speakers but not others.