Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
Linguistic Validation of the Canine Brief Pain Inventory (CBPI) for Global Use
by
Wells, Jane R.
, Crane, Alexandra
, Young, Alyson L.
, Wright, Andrea
, Michels, Gina
, Moyaert, Hilde
in
canine
/ Canine Brief Pain Inventory
/ Chronic pain
/ Dogs
/ English language
/ Feedback
/ Language
/ linguistic validation
/ Linguistics
/ Pain
/ Quantitative psychology
/ Revisions
/ Translation
/ Translations
/ Validation studies
/ Validity
/ Veterinary Science
2021
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
Linguistic Validation of the Canine Brief Pain Inventory (CBPI) for Global Use
by
Wells, Jane R.
, Crane, Alexandra
, Young, Alyson L.
, Wright, Andrea
, Michels, Gina
, Moyaert, Hilde
in
canine
/ Canine Brief Pain Inventory
/ Chronic pain
/ Dogs
/ English language
/ Feedback
/ Language
/ linguistic validation
/ Linguistics
/ Pain
/ Quantitative psychology
/ Revisions
/ Translation
/ Translations
/ Validation studies
/ Validity
/ Veterinary Science
2021
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
Linguistic Validation of the Canine Brief Pain Inventory (CBPI) for Global Use
by
Wells, Jane R.
, Crane, Alexandra
, Young, Alyson L.
, Wright, Andrea
, Michels, Gina
, Moyaert, Hilde
in
canine
/ Canine Brief Pain Inventory
/ Chronic pain
/ Dogs
/ English language
/ Feedback
/ Language
/ linguistic validation
/ Linguistics
/ Pain
/ Quantitative psychology
/ Revisions
/ Translation
/ Translations
/ Validation studies
/ Validity
/ Veterinary Science
2021
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
Linguistic Validation of the Canine Brief Pain Inventory (CBPI) for Global Use
Journal Article
Linguistic Validation of the Canine Brief Pain Inventory (CBPI) for Global Use
2021
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
A valid and reliable quantitative measure of chronic pain is essential for developing and evaluating interventions that aim to treat pain. In dogs, the Canine Brief Pain Inventory (CBPI) was originally adapted from a human measure, the Brief Pain Inventory, to assess owner-perceived pain and the impact of such pain on a dog's daily functioning. To be reliable and valid, data collected using a translated instrument should have evidence it is an accurate representation of the original instrument and is culturally appropriate for use in the intended context. To achieve this, instruments should undergo a rigorous translation process and be debriefed in the intended population of use. The CBPI is widely accepted and has been fully validated for use in US-English, Swedish, Italian, and French (France); further translation and validation of the CBPI is required to increase access to and use in other languages and countries. The objective of this study was to linguistically validate the CBPI for global use (Australia, China, Germany, Hungary, Ireland, Japan, Netherlands and Portugal). In cognitive debriefing with a representative sample of dog owners in the target countries it was confirmed that the translations of the CBPI adequately convey the concepts in the original US-English version and that items are easily understood by dog owners. The results of the linguistic validation process thus produced measures that are conceptually equivalent to the original US-English-language CBPI and are culturally appropriate for use in the target countries.
Publisher
Frontiers Media SA,Frontiers Media S.A
Subject
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.