Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
The Imperative to Narrate: Personal Storytelling and LGBT Norm Translation in China
by
Lu, Xiaoyu
in
Advocacy
/ Agreements
/ Audiences
/ Citizen participation
/ Development programs
/ Empowerment
/ Ethnography
/ Family roles
/ Global local relationship
/ Human rights
/ LGBTQ community
/ LGBTQ people
/ Localization
/ Meaning
/ Mobilization
/ Narratives
/ Norms
/ Personhood
/ Philosophy
/ Political activism
/ Political science
/ Politics
/ Public domain
/ Scripts
/ Sexual minorities
/ Storytelling
/ Subjectivity
/ Translation
/ Translators
/ Transnationalism
/ United Nations Development Programme
2020
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
The Imperative to Narrate: Personal Storytelling and LGBT Norm Translation in China
by
Lu, Xiaoyu
in
Advocacy
/ Agreements
/ Audiences
/ Citizen participation
/ Development programs
/ Empowerment
/ Ethnography
/ Family roles
/ Global local relationship
/ Human rights
/ LGBTQ community
/ LGBTQ people
/ Localization
/ Meaning
/ Mobilization
/ Narratives
/ Norms
/ Personhood
/ Philosophy
/ Political activism
/ Political science
/ Politics
/ Public domain
/ Scripts
/ Sexual minorities
/ Storytelling
/ Subjectivity
/ Translation
/ Translators
/ Transnationalism
/ United Nations Development Programme
2020
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
The Imperative to Narrate: Personal Storytelling and LGBT Norm Translation in China
by
Lu, Xiaoyu
in
Advocacy
/ Agreements
/ Audiences
/ Citizen participation
/ Development programs
/ Empowerment
/ Ethnography
/ Family roles
/ Global local relationship
/ Human rights
/ LGBTQ community
/ LGBTQ people
/ Localization
/ Meaning
/ Mobilization
/ Narratives
/ Norms
/ Personhood
/ Philosophy
/ Political activism
/ Political science
/ Politics
/ Public domain
/ Scripts
/ Sexual minorities
/ Storytelling
/ Subjectivity
/ Translation
/ Translators
/ Transnationalism
/ United Nations Development Programme
2020
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
The Imperative to Narrate: Personal Storytelling and LGBT Norm Translation in China
Journal Article
The Imperative to Narrate: Personal Storytelling and LGBT Norm Translation in China
2020
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
How do personal stories emerge and shape norm translation in human rights advocacy? This article explores the relationship between personal storytelling and human rights, through a political ethnography of the United Nations Development Programme (UNDP) regional LGBT project in China. Drawing on participant observations and interviews with norm translators, the actors who reframe and repackage normative scripts across local-global layers, this article traces how personal stories are used as evidence, a tool of mobilization, and means of localization in the case of emerging LGBT norm. The article argues that, first, instead of training and empowering the narrators, norm translators focus on the selection and organization of typical stories in order to highlight structural restraints in defined areas and justify normative changes. Second, instead of replacing or reframing the local norm, the selected personal stories maintain the centrality of individuals in human rights advocacy, while redefining and shifting the meaning of individuality and personhood to include local norms such as family roles. In contestation, norm translators supplement the stories based on data and lessons from other localities, which reinforce the public and the universalistic character of the human rights issues beyond the impression of being emotional, subjective, and individualistic voices.
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.