Asset Details
MbrlCatalogueTitleDetail
Do you wish to reserve the book?
‘Farewell, My Uyghur Language’: Linguistic anxiety and resistance in Uyghur poetry and songs, 1990s–2010s
by
Baranovitch, Nimrod
in
Anxiety
/ Artists
/ Assimilation
/ Bans
/ Bilingual education
/ Bilingualism
/ Boarding schools
/ Chinese languages
/ Corpus analysis
/ Discontent
/ Discourses
/ Exceptions
/ Government
/ Language policy
/ Languages
/ Learning
/ Linguistics
/ Literature
/ Marginality
/ Native language
/ Oppression
/ Poetry
/ Public sphere
/ Resistance
/ Social exclusion
/ Social response
/ Songs
/ State employees
/ Turkic languages
/ Uyghur people
2023
Hey, we have placed the reservation for you!
By the way, why not check out events that you can attend while you pick your title.
You are currently in the queue to collect this book. You will be notified once it is your turn to collect the book.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place the reservation. Kindly try again later.
Are you sure you want to remove the book from the shelf?
‘Farewell, My Uyghur Language’: Linguistic anxiety and resistance in Uyghur poetry and songs, 1990s–2010s
by
Baranovitch, Nimrod
in
Anxiety
/ Artists
/ Assimilation
/ Bans
/ Bilingual education
/ Bilingualism
/ Boarding schools
/ Chinese languages
/ Corpus analysis
/ Discontent
/ Discourses
/ Exceptions
/ Government
/ Language policy
/ Languages
/ Learning
/ Linguistics
/ Literature
/ Marginality
/ Native language
/ Oppression
/ Poetry
/ Public sphere
/ Resistance
/ Social exclusion
/ Social response
/ Songs
/ State employees
/ Turkic languages
/ Uyghur people
2023
Oops! Something went wrong.
While trying to remove the title from your shelf something went wrong :( Kindly try again later!
Do you wish to request the book?
‘Farewell, My Uyghur Language’: Linguistic anxiety and resistance in Uyghur poetry and songs, 1990s–2010s
by
Baranovitch, Nimrod
in
Anxiety
/ Artists
/ Assimilation
/ Bans
/ Bilingual education
/ Bilingualism
/ Boarding schools
/ Chinese languages
/ Corpus analysis
/ Discontent
/ Discourses
/ Exceptions
/ Government
/ Language policy
/ Languages
/ Learning
/ Linguistics
/ Literature
/ Marginality
/ Native language
/ Oppression
/ Poetry
/ Public sphere
/ Resistance
/ Social exclusion
/ Social response
/ Songs
/ State employees
/ Turkic languages
/ Uyghur people
2023
Please be aware that the book you have requested cannot be checked out. If you would like to checkout this book, you can reserve another copy
We have requested the book for you!
Your request is successful and it will be processed during the Library working hours. Please check the status of your request in My Requests.
Oops! Something went wrong.
Looks like we were not able to place your request. Kindly try again later.
‘Farewell, My Uyghur Language’: Linguistic anxiety and resistance in Uyghur poetry and songs, 1990s–2010s
Journal Article
‘Farewell, My Uyghur Language’: Linguistic anxiety and resistance in Uyghur poetry and songs, 1990s–2010s
2023
Request Book From Autostore
and Choose the Collection Method
Overview
In recent decades, as part of the efforts of the Chinese government first to integrate and, more recently, to forcibly assimilate the Uyghur population into China’s mainstream culture and society, the Uyghur language has been marginalized and repressed to an unprecedented extent. The academic literature on Xinjiang’s language policy has repeatedly acknowledged that this repression is a major source of concern and discontent among many Uyghurs. However, to date, little has been written about the public response of Uyghurs to this policy and their open efforts to challenge it. In particular, with very few exceptions, little is known about the public response of Uyghur writers and artists. In this article I analyse a large corpus of Uyghur poems and songs that engaged openly with the Uyghur language crisis and were published and disseminated in the Uyghur public sphere between the mid-1990s and the mid-2010s. Unlike some studies that try to assess the condition of certain languages at a certain point in time through objective methodologies, these literary and artistic works provide an insider view on how the Uyghur cultural elite and many other Uyghurs experienced the repression and loss of their native language, and also, how they struggled against this repression. In the article I examine the diverse sentiments, perceptions, and discourses that these literary and artistic expressions communicate, and the different strategies that the Uyghurs used to struggle against the language policy and its consequences. I also explore what these works tell us about the development of Xinjiang’s language policy over time, the linguistic reality in the region, and the impact that the language policy has had on Uyghur society. Finally, the article also investigates the broad political meanings of these works and speculates on the link between them and the efforts of the Chinese government to further marginalize the Uyghur language.
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.